Direkcija, uredništvo, uprava, sedež zadruge
Direzione, redazione, amministrazione, sede sociale: via Borgo San Domenico n. 78 – C.P. n. 85 – 33043 – Cividale del Friuli (UD)
Telefonska in faksna številka/ Telefono e Fax: 0432.701455
e-naslov / email: info@dom.it
Odgovorni urednik / Direttore responsabile Marino Qualizza
Ostani na tekočem z dogajanjem na teritoriju.
Resta aggiornato sulle notizie del territorio.
Cap. Soc. € 1.491,00 i.v., P.IVA e n. iscr. Reg. delle Imprese di UD 02060130305 – Registrazione del Tribunale di Udine n. 8 – 8.4.2003.
Copyright 2024 Dom
Zaščitni zakon je parnesu puno dobrega za vse nas
Z zakonam, ki ga je pred desetimi lieti, točno 14. febrarja 2001, na praznik slovanskih apostolu svetih Cirila in Metoda, sparjeu italijanski senat, smo Slovenci videnske province tudi »po zakonu« postali enakopravni del skupnega slovenskega jezikovnega in kulturnega prestora. S tistim zakonam se je zaparlo tridesetlietno prizadevanje slovenskih organizacij in političnih strank njim naklonjenih, de bi paršluo do konca krivične diskriminacije na račun slovenske skupnosti, ki živi v Kanalski dolini, Reziji, Terski, Karnajski in Nediških dolinah.
Na nieko vižo je biu tisti dan preobarnjen ukaz časopisa Giornale di Udine, ki je 22. novemberja 1866 napisu: »Tele Slovane je trieba iztrebiti, uničiti« (Questi Slavi bisogna eliminarli). Dne 14. febrarja 2001 je italijanska daržava z zlatimi besiedami napisala, de tisti Slovenci imajo pravico ohraniti svoj jezik, gojiti svojo kulturo, se ekonomsko razviti, postati s svojo posebnostjo polnopravni del italijanske družbe.
Zakon predvideva posebne intervente za Slovence videnske province: priznanje špietarske dvojezične šuole ter možnost jo raztegniti na druge kraje videnske province; in še posebne intervente za ekonomsko rast teritorija.
Dobro je, de so vsi kamuni na meji s Slovenijo prosili za vključitev v teritorij, kjer naj se uresničuje zakon. Takuo so ble skor v vsieh kamunih, tudi v sinergiji z zakonam 428, postavljene dvojezične tabele z italijanskim in slovenskim imenam vasi; kamuni izdajajo dvojezične izkaznice (carte d'identità); gorskim skupnostim so bli namenjeni financiamenti za ekonomski razvoj; dvojezična šuola je le naprej zrastla in je postala glavna slovenska inštitucija v Benečiji. Zakon nudi še dost dobrega, de bi ohranili domačo slovensko kulturo. Potriebno pa je ga pametno in dosledno uresničevati.
Deli članek / Condividi l’articolo
Zadnje novice
Ultime notizie
Rdeči alarm za kmete _ Allarme rosso per gli agricoltori
Predsednica Slovenije prvič na obisku v Benečiji. Z njo bo tudi Fedriga _ Prima visita in Benecia della presidente di Slovenia. Qui anche Fedriga
Življenjska zgodba Adolfa Cullina presega njegovo nasilno smrt _ Adolfo Cullino, una storia che va oltre il solo sacrificio
S kolesom v dolino Rezija po novi kolesarski stezi _ In bicicletta in Val Resia sulla nuova pista ciclabile
Nedelja zahvale za vse tisto, kar nam je podarjeno na svetu _ Una domenica per ringraziare di ciò che abbiamo nel mondo
Krepi in širi bralno pismenost in kulturo v zgornjem Posočju _ Sostiene la cultura dela lettura nel Posočje
Novice iz Občin Nediških dolin _ Notizie dai Comuni delle Valli del Natisone
Ne spreglejte Doma z dne 15. oktobra _ Primo piano sul Dom del 15 ottobre
Benečija močno prisotna na Sejmu okusov v Torinu _ Benecia protagonista. In 50 al Salone del gusto a Torino
Kolesarska pot ob Nediži po trasi nekdanje železnice _ Per la ciclovia del Natisone torna in auge la ferrovia