Direkcija, uredništvo, uprava, sedež zadruge
Direzione, redazione, amministrazione, sede sociale: via Borgo San Domenico n. 78 – C.P. n. 85 – 33043 – Cividale del Friuli (UD)
Telefonska in faksna številka/ Telefono e Fax: 0432.701455
e-naslov / email: info@dom.it
Odgovorni urednik / Direttore responsabile Marino Qualizza
Ostani na tekočem z dogajanjem na teritoriju.
Resta aggiornato sulle notizie del territorio.
Cap. Soc. € 1.491,00 i.v., P.IVA e n. iscr. Reg. delle Imprese di UD 02060130305 – Registrazione del Tribunale di Udine n. 8 – 8.4.2003.
Copyright 2024 Dom
Lingua slovena nelle scuole_Slovenski pouk v vseh šolah
Perché la lingua slovena si salvaguardi in Benecia, Resia e Valcanale al giorno d’oggi, si sa, è necessario il suo insegnamento nelle scuole. Non a caso la legge di tutela statale dedica all’insegnamento dello sloveno molti articoli, riservando particolare attenzione alla provincia di Udine. Questo perché, mentre a Gorizia e Trieste lo sloveno a scuola risale ai tempi dell’Austria, lo sloveno in Benecia è entrato nelle aule solo con la nascita dell’istituto scolastico bilingue, avvenuta nel 1984 in forma privata. L’istituto è diventato pubblico proprio in virtù della legge di tutela e negli anni si è imposto come scuola più scelta dai genitori nelle Valli del Natisone.
Il «Paolo Petricig», tuttavia, per ragioni geografiche non può soddisfare tutta la richiesta di insegnamento dello sloveno. Restano, allora, le disposizioni particolari per la provincia di Udine, le quali danno la possibilità di insegnamento opzionale della lingua
e cultura slovena in tutte le scuole dell’infanzia, primarie e secondarie di primo grado nei comuni nei quali è riconosciuta la minoranza.
Inspiegabilmente, quell’articolo, da 22 anni è inattuato. Infatti le ore di sloveno a Prepotto, Taipana e Vedronza vengono impartite sulla base della legge 482/99 per tutte le minoranze linguistiche d’Italia.
Ma ora sembra il momento giusto per il cambio di passo, come ha evidenziato il presidente dell’associazione «don Blachini», Igor Jelen, incontrando il ministro per gli Sloveni d’oltreconfine e nel mondo, Matej Arčon. La richiesta che sale dal territorio c’è, come dimostra la recente apertura allo sloveno nelle scuole di Attimis e Faedis, come pure il via libera ministeriale all’insegnamento plurilingue in Valcanale. Senza dimenticare che l’insegnamento dello sloveno, in un contesto di gelo demografico, dà un valore aggiunto alle scuole che lo attuano e la possibilità di derogare al numero minimo di alunni.
E già che ci siamo, sarebbe anche il caso, di insegnare lo sloveno come seconda lingua straniera in alcune medie inferiori di Udine, come già avviene a Trieste.
Ezio Gosgnach
Deli članek / Condividi l’articolo
Zadnje novice
Ultime notizie
Občine si prizadevajo, da bo Nediža kopalna _ Il Natisone può essere balneabile. Comuni al lavoro
Muzej na prostem na Kolovratu je treba urediti tudi na italijanski strani _ Museo all’aperto del Kolovrat da estendere anche all’Italia
Praznik Svete Marije Bandimice med vero in domačo zgodovino _ Canebola, Sveta Marija Bandimica tra fede e memorie di paese
V Reziji za pogovor na dvorišču _ Due chiacchiere in cortile a Resia
Za Trbiž, Žabnice, Belo Peč in Rabelj prihaja g. Paravano _ A Tarvisio, Camporosso, Fusine e Cave del Predil arriva don Paravano
»Festival src« je sad pobratenja med Bovcem in Čento _ Il «Festival dei cuori», frutto del gemellaggio tra Bovec e Tarcento
Ricchezza e vanto per l’Italia _ Bogastvo in ponos za Italijo
Novice iz Občin Nediških dolin _ Notizie dai Comuni delle Valli del Natisone
Sloveno per bambini a «Friuli Doc» _ Slovenščina za otroke na »Friuli Doc«
Ne spreglejte Doma z dne 15. septembra _ Primo piano sul Dom del 15 settembre