12 Ottobre 2022 / 12. oktober 2022

Ne spreglejte v Domu z dne 15. 10.
Primo piano sul Dom del 15/10

V Domu z dne 15. oktobra je v spredju vesela beneška jesen. Oktober je v Benečiji prav bogat mesec. Domača zemlja podari veliko dobrot in vesela praznovanja privabijo v doline veliko obiskovalcev. V programu je veliko pobud, ki poleg kmetijskih proizvodov nudijo tudi razvedrilo in kulturne točke. Že za nami je Burjanka v Bardu, medtem ko bosta praznik kostanja v Podcirkvi in tržnica v Špietru nadaljevali do konca meseca. Vrhunec bo vsekakor Burnjak 16. oktobra v Gorenjem Tarbiju.

Il Dom del 15 ottobre accende i riflettori sui molti appuntamenti autunnali della Benecia. Il programma è ricco e c’è davvero da divertirsi tra feste, castagnate, musica, passeggiate, degustazioni di prodotti locali. Il «Burnjak» di Tribil Superiore, il 16 ottobre, segnerà l’apice degli eventi.

UVODNIK / EDITORIALE
Ne zapustimo, kar je v življenju najlepšega / Non tralasciamo la parte più bella della vita
VERSKO ŽIVLJENJE / VITA RELIGIOSA
Papež: Pretresajo me reke krvi in solz, prelitih v Ukrajini / Il papa: sono scosso dai fiumi di sangue e lacrime, che scorrono in Ucraina
ZGODOVINA-KULTURA / STORIA-CULTURA
«Zagovori», scongiuri che i guaritori pronunciavano contro le malattie / »Zagovori«, ki so jih zdravilci izrekali proti boleznim
POGLOBIMO / APPROFONDIAMO
Čedajski kapitelj, pomembna ustanova za Slovence v Benečiji in Posočju / Il Capitolo di Cividale, importante istituzione per gli sloveni del Natisone e dell’alto Isonzo
SPOMINI MSGR. QUALIZZE / RICORDI DI MONS. QUALIZZA
Senator Pelizzo proti naši Banki / Il sen. Pelizzo contro la Banca di Merso
DOMA IN PO SVETU / A CASA E NEL MONDO
Burnjak v Gorenjem Tarbiju višek jesenskih praznovanj v Benečiji / “Burnjak” a Tribil Superiore all’apice delle feste autunnali in Benecia
Cammino delle 44 chiesette (8): tre luoghi di culto tra Trivio Castelmonte / Pot 44 cerkvic (8): s Špika do Stare Gore
IZ NAŠIH DOLIN / DALLE NOSTRE VALLI
Allarme inverno. Limitazioni al gas, legno e pellet alle stelle Bojazen pred zimo. Omejena uporaba plina in cena peletov do neba
San Pietro al Natisone, messa in sicurezza del territorio / V Špietru bodo poskrbeli za varnost pred plazovi in poplavami
Spomini Jurija Zad Tih in Cuffolov dnevnik v stripu / I ricordi di Giorgio Ruttar e il diario di don Cuffolo a fumetti
TERSKE DOLINE / VALLI DEL TORRE
Dentro Monteaperta più di una piccola Cortina / V Viškorši si prizadevajo za turizem
KANALSKA DOLINA / VALCANALE
Ministerstvo za šolstvo priznalo večjezični pouk / Insegnamento plurilingue riconosciuto dal ministero
REZIJA / RESIA
Tra i colori dell’autunno / Med jesenskimi barvami
DOLINA SOČE / VALLE DELL’ISONZO
V Triglavski narodni park boljše z javnim prevozom / Nel Parco nazionale del Triglav è meglio andare con i mezzi pubblici
ŠPORT / SPORT
Al via il campionato del Friuli collinare / Začetek novega nogometnega amaterskega prvenstva